Language: French
It is out of the office whose windows overlook the Menagerie du Jardin des Plantes in Paris that Bernadette Lizet begins her investigations. Between 1989 and 2014, ten "petits terrains", little essays, mark twenty-five years of observations and analysis, conducted alone or in teams. Through a process and method which fall within the realm of participating ethnology, it offers a different perspective on the museum, its garden, its zoo and the men who are its soul – gardeners, trainers, and researchers. The history of the precursors of ethnobotany, the daily life of the great garden, the ambivalent status of nature in the city: a new and curious look, an ethnology of close and intimate, to better understand the living, its wealth and fragility.
Summary in French:
C’est en sortant de son bureau dont les fenêtres donnent sur la Ménagerie du Jardin des plantes de Paris que Bernadette Lizet commence ses enquêtes. Entre 1989 et 2014, dix « petits terrains » jalonnent vingt-cinq ans d’observations et d’analyses, menées seule ou en équipe. Grâce à une démarche et une méthode qui relèvent de l’ethnologie participante, elle propose une autre manière de considérer le Muséum, son jardin, son parc zoologique et les hommes qui en sont l’âme – jardiniers, soigneurs, chercheurs. L’histoire des précurseurs de l’ethnobotanique, la vie quotidienne du grand Jardin, le statut ambivalent de la nature dans la ville : un regard inédit et curieux, une ethnologie du proche et de l’intime, pour mieux comprendre le vivant, ses richesses et ses fragilités.