225 pages, b/w line drawings
Language: Serbian with bilingual preface and introduction in English and Serbian; and English, Serbian with scientific nomenclature
The first and so far the only dictionary of botanical terms in Serbian is over a hundred years old. It was composed by Josif Pancic (1814-1888) as a "Dictionary of terminology" where the words were "...interpreted under the registry numbers in the anatomical descripion of the plant", and published in 1892, within the sixth issue of his book "Flora of the vicinity of Belgrade".
Since Pancic's time, botany has been developing in Serbia in a similar fashion as in other European countries, inevitably leading to formation of certain terminology. The scientific and expert papers, books, monographs and textbooks include a multitude of non-standardized terms, a real medley of common folk terms, new terms, old terms adapted to new needs, as well as terms more or less successfully introduced or translated from other languages. Some of them have been used even with completely different meanings, leading readers into further ambiguity and making proper understanding and interpretation of content even more difficult.
Therefore a need arose to determine some standardized botanical terminology in Serbian, which would take the form of a special dictionary including the terms most commonly used in description and presentation of vascular plants. As it is difficult to bring together all terms that would include all levels of morphology, this dictionary includes only those terms pertaining to parts of plants visible with naked eye or with the help of a hand-held 10x magnifying glass.
For expressions common in botanical descriptions, the Dictionary includes the list of Serbian, Latin and English terms, an explanation in Serbian, and Pancic's term (if it exists). This approach in listing information is supposed to contribute to removal of mistakes and ambiguities in writing the future papers and books, as well as to lead to easier use and proper understanding of terms in existing literature.
The Annex to the Dictionary includes the classification anddescription of colors (prepared by Marjan Niketic), as well as the explanations of terms and abbreviations commonly used in taxonomical nomenclature, usually following the Intemational Code of Botanical Nomenclature (1983) and Botanical Latin (Steam 1992). The indices of terms in Latin and English, enabling bidirectional use of this Dictionary, should make the data from the edition "Flora of SR Serbia/Flora of Serbia" accessible even for the users who do not know Serbian or Cyrillic.
This Dictionary is primarily intended for use by experts from fundamental botanical disciplines, but there is no doubt that it will also be a valuable handbook for every person who, during the course of daily work, comes in contact with botanical literature or botany as a science.
There are currently no reviews for this book. Be the first to review this book!