Language: German
Basing itself in the Flora Helvetica and Flora Alpina: Flora Amabilis, the most loved plants of Switzerland. 100 drawings, elegantly bound, in a handy format. What are the 100 plants that every Swiss man and woman should know?
Does this include the fragrant violets at the edge of the forest in early April, or rather the sweet cherry, which flowers at the same time and spreads its petals confetti-like into the spring wind? Should one know the deadly poisonous wolf's bane with its deep blue inflorescences, or rather the tasty Lesser celandine herb with its cheerful yellow flowers?
Adrian Möhl has made a personal selection from the Swiss flora and portrays 100 plants that are worth getting to know. His 100 excursions of the mind are lovingly illustrated by Denise Sonney. Texts and illustrations combine to form a real flora amabilis, a lovable plant world that you should know.
Summary in German:
Die neue Flora nach Flora Helvetica und Flora Alpina: Flora Amabilis, die liebenswerten Pflanzen der Schweiz. 100 Zeichnungen, edle Ausstattung, handliches Format. Welches sind die 100 Pflanzen, die jede Schweizerin und jeder Schweizer kennen sollte?
Gehören die Veilchen dazu, die früh im April am Waldrand duften, oder doch eher die Vogelkirsche, die gleichzeitig blüht und ihre Blütenblätter konfettigleich in den Frühlingswind streut? Sollte man den tödlich giftigen Eisenhut mit seinen tiefblauen Blütenständen oder doch eher das schmackhafte Scharbockskraut mit seinen fröhlichen gelben Blüten kennen?
Adrian Möhl hat eine persönliche Auswahl aus der Schweizer Flora getroffen und porträtiert 100 Pflanzen, die es kennenzulernen lohnt. Seine 100 Gedankenspaziergänge sind liebevoll illustriert von Denise Sonney. Texte und Illustrationen vereinen sich zu einer wirklichen Flora amabilis, einer liebenswerten Pflanzenwelt, die Sie kennen sollten.